Tarde de Perros en Blu-ray con castellano
Arrástrame al Infierno -dirigida por Sam Raimi- en Blu-ray con castellano
La Trilogía Robocop y el RoboCop de 2014 en Blu-ray con castellano
Acoso en Blu-ray con castellano
Enredados en Blu-ray con castellano
avatar de sack13

sack13

31 años Hombre
Sevilla

Se unió a mubis el 3 Noviembre 2012

Resurrection - Cambió de dobladores de AXN a Tele5

Resurrection - Cambió de dobladores de AXN a Tele5

7 comentarios

xanon
xanon hace alrededor de 10 años ...

El doblaje de AXN es infumable, lo siento pero esos actores de doblaje no tienen la calidad necesaria para una buena serie. Un mal doblaje se carga una gran película o serie y en este caso era así.
Si AXN optó por un estudio de doblaje pequeño y con voces desconocidas fue porque les pilló la huelga de dobladores de hace unos meses.
Para mi no están suficientemente valorados ni pagados los buenos actores de doblaje ya que en el fondo es a ellos a los que estamos "oyendo" interpretar las actuaciones.
El otro día leí que es un trabajo que puede hacer cualquiera.... qué risa!


SalteadorNeo
SalteadorNeo hace alrededor de 10 años ...

Si quedan bien siempre es buen cambio.


sack13
sack13 hace alrededor de 10 años ...

Bueno eso suena "mejor" que el echo de eliminar completamente el trabajo de los primeros dobladores.
Gracias por la info


diegomv1990
diegomv1990 hace alrededor de 10 años ...

Lo del doblaje diferente fue por la huelga de actores de doblaje por lo que tengo entendido. En AXN emitieron los 3 primeros episodios con un doblaje y a partir del 4 los están emitiendo con el mismo doblaje que Telecinco. Parece ser que el contrato era con un estudio de Madrid, cuyos actores se pusieron en huelga, y para no retrasar el estreno de la serie, contrataron un doblaje a otro estudio en Galicia hasta que se solucionase, y una vez se terminó la huelga, volvieron al contrato original.


el critico criticado
el critico criticado hace alrededor de 10 años ...

Pero es vergonzoso y de mala consideración hacia los actores de doblaje que hicieron el anterior trabajo. Lo que hace T5 es poner en duda la profesionalidad de los actores de doblaje.


mikehook
mikehook hace alrededor de 10 años ...

Pues si es así, me parece una decisión acertada si mejora la serie...


sack13
sack13 hace alrededor de 10 años ...

El otro dia lei una noticia algo interesante por internet. Interesante pero vergonzosa (depende de por donde se mire claro).
-
La noticia que encontre sobre esta serie se trataba de los dobladores de la serie. En dicha informacion ponia que un equipo de actores de doblaje (en castellano) doblaron los 8 capitulos de esta primera temporada para el canal privado AXN y por lo vito Tele5 decido redoblar la serie de nuevo con actores de doblaje mas conocidos, actores de doblaje acostumbrados a peliculas y series de caché por asi decirlo mientras que los actores originales eran voces de telefilms y creo que esto no le convencio a tele5 para llamar la atencion de la gente.
-
Me parece vergonzoso deshacerse de un trabajo profesional como el que hicieron el primer equipo la verdad. Es como decir que el trabajo que ellos hicieron no cuenta para nada... La prueba esta en internet, buscad la serie con el simbolo de AXN y luego la de Tele5 en mitele.com.
-
¿QUe opinais ustedes al respecto?


Tienes que estar registrado en mubis para poder comentar. ¡Crea tu cuenta! o accede con tu usuario