
Pésima edición. En el capítulo 2 las voces que corresponden al doblaje en español están desincronizadas. ¿No se hace un control de calidad antes de lanzar un producto, cualquiera, al mercado?
Pésima edición. En el capítulo 2 las voces que corresponden al doblaje en español están desincronizadas. ¿No se hace un control de calidad antes de lanzar un producto, cualquiera, al mercado?