Tesoro del Amazonas en Blu-ray con castellano
Pack con Una Rubia muy Legal 1 y 2 en Blu-ray con castellano
Steelbook de Rebelde sin Causa en UHD 4K y Blu-ray con castellano
Steelbook de Tron: Ares en UHD 4K y Blu-ray
avatar de Hawks

Hawks

Hombre


Se unió a mubis el 17 Mayo 2012

'West Side Story' de Steven Spielberg. Trailer doblado. ¡Qué horror de doblaje!

'West Side Story' de Steven Spielberg. Trailer doblado. ¡Qué horror de doblaje!

15 comentarios

Capitán Needa
Capitán Needa hace alrededor de 4 años ...

Hawks, en la versión original hay diálogos tanto en inglés como en español, como comenta Landista. En mi mensaje, que ahora veo que quizás quedó algo confuso, me refiero a que no le veo sentido a que hayan doblado los diálogos que son en español.


Landista
Landista hace alrededor de 4 años ...

Sinceramente... ¿alguien quiere ver doblada una película en la que la mitad de los diálogos en VO es en castellano y la otra mitad en inglés, y donde ese diálogo entre las dos lenguas es fundamental?


Angel Jesus Martin Soto
Angel Jesus Martin Soto hace alrededor de 4 años ...

Esperemos que solo sea para el trailer...


John_Cheever
John_Cheever hace alrededor de 4 años ...

Esos dobladores no han estado en Puerto Rico ni en NY en la vida. Como bien dice Pesil01, parecen cubanos, pero de los que aparecen en Los Simpsons…


Alfonso LG
Alfonso LG hace alrededor de 4 años ...

Tunaaaait… casi hubiera sido mejor obviar el acento porque suena del todo impostado :(


pesil01
pesil01 hace alrededor de 4 años ...

Ese doblaje chirría un poco, más que puertorriqueños parecen cubanos parecen Eduardo Molla en Bad Boys 2


James_Dundee
James_Dundee hace alrededor de 4 años ...

No entiendo este despropósito.


Hawks
Hawks hace alrededor de 4 años ...

Los diálogos en original son en inglés, salvo alguna explicación, con acento.
Por aclarar.


Capitán Needa
Capitán Needa hace alrededor de 4 años ...

Me parece un despropósito que doblen los diálogos que en la versión original son en español. La veré en VOSE, espero que llegue así a algunas salas de mi ciudad.


Nien
Nien hace alrededor de 4 años ...

Ya tu ya sabes mi amol!
De todas formas, aunque yo soy de los que veo todo doblado, los musicales si que los veo en versión original.


HermanosR
HermanosR hace alrededor de 4 años ...

¿Porque no han dejado a los latinos con sus voces originales? Supongo que porque hablan en inglés tambien. Por lo demás, pues lo normal. Aún me acuerdo de los actores japoneses en el último samurai las voces que les pusieron... uffff...


calico31
calico31 hace alrededor de 4 años ...

¿Esto no es una broma?
Ahora si me siento indignado... Solo veré esta película en vo o latino...


Espagueti con tu Sangre
Espagueti con tu Sangre hace alrededor de 4 años ...

Jjjjj


Hawks
Hawks hace alrededor de 4 años ...

¿En serio este es el doblaje que nos van a meter?
¿No hay actores latinos para doblar a personajes latinos?


Hawks
Hawks hace alrededor de 4 años ...

https://youtu.be/Q2Pg67Hfz3Q


Tienes que estar registrado en mubis para poder comentar. ¡Crea tu cuenta! o accede con tu usuario