
enishi_yuki
HombreSe unió a mubis el 14 Diciembre 2011
-
-
-
-
Anuncio oficial de Parthenope en Blu-ray, dirigida por Paolo Sorrentino [actualizado]
4283 visitas / 11 comentarios
-
-
-
-
Todos los detalles de la edición coleccionista de Harry el Sucio en UHD 4K
2891 visitas / 25 comentarios
-
-
Anuncio oficial de Parthenope en Blu-ray, dirigida por Paolo Sorrentino [actualizado]
4283 visitas / 11 comentarios
-
-
-
-
Steelbook de Destino de Caballero en UHD 4K y Blu-ray con extras [actualizado]
3285 visitas / 27 comentarios
-
-
Todos los detalles de la edición coleccionista de Harry el Sucio en UHD 4K
2891 visitas / 25 comentarios
9 comentarios
No pasa nada, no se compra y ya está.
He visto por FB, que acaban de contactar con Marta Sainz (voz de Reena) pero no tienen pensado en contactar con ninguno más de los dobladores originales... Hay que hacer más presión para que muevan un dedo, menudos parásitos.
Me libro porque esta serie no la había visto en su día como para preferir un doblaje u otro, pero para quién conociera el original va a ser un palo.
Es una gran pega para los que están acostumbrados a ese doblaje, yo no soy uno de ellos, ya que me parecían horribles y me gusta mas en japones, pero entiendo las criticas por el tema.
Sin sus actores de doblaje originales pierde mucho de la esencia de la nostalgia. Tengo las otras dos, pero en estas condiciones creo que voy a pasar de las nuevas. Una pena porque era una gran oportunidad de tener las temporadas que no se emitieron en España.
uff miedo me da, por lo que comentas la han liado.
Vaya, pues tenía entendido que si que querían contar on los actores de doblaje originales. De hecho preguntaron a los fans si lo querían así ¿Que habrá pasado? Pues teniendo en cuenta el cariño que le tengo a está serie, me va ser muy difícil hubicar a los personajes sin sus voces de siempre
No me compré nada por lo mismo, como sea verdad no cae ni una
Como sabreis Selecta Vision ha licenciado las dos últimas temporadas de Slayers, pero al parecer su intención es la de no contar con sus voces originales ( que por otra parte no eran más de 5), lo que ha provocado la salida de Shilon del proyecto (el chico que estuvo detrás de los materiales de las ediciones anteriores) y lo que ha provocado multitud de quejas en sus redes sociales. El hecho de que esa es su intención se puede ver en el twitter de los dobladores en los que confirman que nadie se ha puesto en contacto con ellos mientras que el doblaje de la serie ha comenzado. ¿Estaremos ante una nueva chapuza como el audio de Dragon Ball Super o recapacitarán a última hora como hicieron con las películas de One Piece?
Tienes que estar registrado en mubis para poder comentar. ¡Crea tu cuenta! o accede con tu usuario