
David Díaz
38 años HombreMadrid
Se unió a mubis el 6 Febrero 2012
-
-
-
-
Anuncio oficial de Parthenope en Blu-ray, dirigida por Paolo Sorrentino [actualizado]
4184 visitas / 11 comentarios
-
-
-
-
Todos los detalles de la edición coleccionista de Harry el Sucio en UHD 4K
2866 visitas / 25 comentarios
-
-
Anuncio oficial de Parthenope en Blu-ray, dirigida por Paolo Sorrentino [actualizado]
4184 visitas / 11 comentarios
-
-
-
Steelbook de Destino de Caballero en UHD 4K y Blu-ray con extras [actualizado]
3254 visitas / 27 comentarios
-
-
Todos los detalles de la edición coleccionista de Harry el Sucio en UHD 4K
2866 visitas / 25 comentarios
-
7 comentarios
Muy interesante. La verdad que lo de grabar canciones encima que no se escuchen los diálogos es muy cutre. Lo de la mujer explosiva es rarisimo siendo una canción de la propia película. Y lo del doblaje de los pasajeros de aterriza como puedas yo díria que en la tele los he visto tanto doblado como subtitulado. Vamos que según la copia que pongan.
La leche, mira qué lo del cambio de doblajes por las canciones es raro pero lo de las escenas subtituladas con doblaje no tiene nombre :-O. Pedazo de curro te has marcado David, gran vídeo y gracias por a verlo compartido por aquí!!.
De aterriza como puedas yo tuve una copia en VHS y recuerdo la escena de los dos personajes hablando en modo "pasota" y en el Blu-ray cuando vi que estaba en versión original subtitulado me dio un bajón. De hecho (ahora no recuerdo bien) pero en una si hablan así y en la otra no... Una chapuza vamos!
Y lo de "la mujer explosiva" es de traca, no entiendo cómo le pueden quitar el tema de weird science, cuando realmente es el tema principal... De hecho el título de la película es Weird Science. Yo tuve también ese VHS (que además salía Kelly lebrock en relieve) una pena que ya no lo tenga porque si me acuerdo del final (cuando suena el tema de Rocky) y luego en el DVD y el Blu-ray sale la de Oingo Bingo (o Danny Elfman) cosa que me pareció rara en su momento. A día de hoy se me haría más raro escuchar el gonna fly now de Bill Conti que la otra.
En fin... Gracias por el video. Ha sido muy curioso y entretenido.
No me fastidies con la mujer explosiva también hay alguna razón por la que los de CIC les diera por hacer esto cuando salga la segunda de Aterriza como Puedas en Blu Ray ni me molesto en comprarla atajo de cutres.
Algo parecido pasp en algún capítulo de Los Sopranos. En la pista en inglés la canción de un bar era distinta a la pista Española. Creo recordar en el capítulo 6 primera temporada. En algún pasaje de Rocky 6 también lo mismo.
Y si vamos más allá, en la serie Miami Vice la versión bluray hay canciones que las han cambiado ya que las licencias de los temas caducaron y no renovaron los permisos porque cuestan un pastor. Quien tenga los DVDs y blurays podrán darse cuenta de lo que hablo. Similar el caso del Equipo A, visión bd temas alterados y distintos a los del dvd en algunos episodios. Conclusión, hay que guardar los DVDs en algunas ocasiones.
Muy interesante el vídeo gracias David Díaz.
Tras un tiempo de investigación recopilando información desde mediados de los 90, aquí os dejo con el caso atípico de este y otras películas que salieron con "ciertos cambios" en formato físico. Pero que muy pocas lo han corregido...
https://youtu.be/IkBbMoxR5CY
Tienes que estar registrado en mubis para poder comentar. ¡Crea tu cuenta! o accede con tu usuario