Tráiler en castellano y póster de Cry Macho, una película de Clint Eastwood
13 Agosto 2021, 15:13
Se han tomado su tiempo pero al fin Warner Bros. Pictures España ha publicado el tráiler doblado en castellano de Cry Macho además del póster para nuestro país. El conmovedor drama dirigido, producido y protagonizado por Clint Eastwood llegará a los cines el 24 de septiembre de 2021 y está basado en la novela escrita N. Richard Nash. Ver tráiler en inglés con subtitulos en español.
Mike Milo fue en sus buenos tiempos una estrella del rodeo además de dedicarse a la cría de caballos. En 1979 acepta el trabajo de un antiguo jefe para traer a casa a su hijo pequeño que está en México. Esta extraña pareja se ve obligada a viajar por carreteras secundarias para volver a Texas y se enfrenta a un periplo repleto de dificultades imprevistas. Durante el viaje, el jinete, de vuelta de todo, tendrá encuentros inesperados y encontrará su propia redención.
23 comentarios
También es mala suerte que muriese Arsenio Corsellas, que recogió el testigo de Constantino Romero.... porque en MULA no lo doblaba mal... sin embargo Camilo Garcia no me pega.
Que leyenda, pinta muy bien y como cabe esperar es de visionado obligado.
Con ganas, muchas ganas, es eastwood
Badflame
Pues no sería la primera vez que Clint Eastwood pone música de Ennio Morricone de otra película en un film suyo. Ya lo hizo en 'El francotirador'.
https://youtu.be/L78Ocn2gRG4
Que es de 'El retorno de Ringo'.
https://youtu.be/4DswGX_dXdc
Parece una parodia del tipo de cine que realizó en otra época como si se riera de si mismo al encarnar todos esos personajes duros que le recordamos buena pinta tiene.
Vuelve el tito Clint!!! Leyenda viva.
Promete
Tengo que confesar que no me ha gustado demasiado el trailer. Le daré una oportunidad por ser de quien es; pero me recuerda demasiado a territorios mil veces explorados ya (como bien se ha comentado huele en demasía a Gran Torino). Espero equivocarme y que Clint me calle la boca.
Si no se doblasen las películas, no pasaría esto.
Para mí tiene la misma voz de siempre al ver el cine en V.O.S.E.
Ventajas de la V.O.
Demasiadas similitudes con Gran Torino, creo que ya nos hemos enterado de que esta en el ocaso.
Supongo que el uso la banda sonora de "La Misión" será sólo para el montaje del tráiler.
viva la VOSE... DIOS BENDIGA A CLINT EASTWOOD
El doblaje me saca un poco, recuerdo más a Anthony Hopkins y a Harrison Ford por la voz.
Será cuestión de acostumbrarse.
Me da curiosidad saber qué ha habido detrás de la elección de Camilo. Imagino que habrá sido la Warner (la verdad que hoy, pocas veces un director de doblaje elige voces en casos como estes). Me pregunto si le habrán cogido por tener una voz grave y cascada, porque Clint ya tiene una edad y piensan que por ello le queda bien. ¿O lo habrá escuchado el propio Clint? A decir verdad, chirria por ser la primera vez, pero vamos, a la imagen en pantalla de Clint, que ya está entrado en años, tan mal tan mal no se oye. Es que lo teniamos acostumbrado a una voz grave y potente como la de Constantino, aunque en el original Clint no es tanto así. Pero vamos, quitado el "shock inicial" creo que con la imagen la voz casa bastante bien. Que no todo en doblaje siempre es que la voz sea calcada a la original. A veces, es que case con la imagen, y la actuación.
Tiene una pinta tremenda y encima se estrena en septiembre, que tenía entendido que era en noviembre, así que es una sorpresa enorme, ¡¡¡nos queda poco más de un mes para ver a Clint en pantalla grande!!!
Desde luego exuda por cada poro de la piel a Gran Torino. Y hablando de doblajes, al hijo del jefe al que Clint Eastwood tiene que acompañar durante todo el viaje le dobla el mismo actor de doblaje que dobló a Thao en Gran Torino.
En mi opinión va a ser una gran película de Eastwood, y sólo por verle de nuevo a él, detrás de la cámara pero sobre todo delante de ella, a su edad y conservándose así de bien... el último gran clásico viviente sobre la faz de la tierra. Brindo por tí, macho.
Puede que el doblaje sea solo en el tráiler, a veces lo hacen. Igual en la peli es Gustems, creo que encajaría mejor. U otro actor de doblaje podría ser Jordi Royo.
La verdad que es acostumbrarse pero esa voz es maravillosamente buena. Pero es normal oírlo raro
A ver, que la VOSE está para algo...
No me pega para nada la voz de Camilo García en Clint Eastwood, será cuestión de acostumbrarse...
No le pega nada ese doblaje.
Gran Torino Mex
No estaría muy seguro que sea ni la mejor película de Tito Clint ni el mejor doblaje
Tienes que estar registrado en mubis para poder comentar. ¡Crea tu cuenta! o accede con tu usuario