Universal España acaba de hacer público el teaser póster de Los Miserables, cuyo estreno está previsto para el 25 de diciembre de 2012. La película musical de Tom Hooper se posiciona como uno de los estrenos más esperados para finales de año gracias a su reparto lleno de estrellas (Anne Hathaway, Hugh Jackman, Russell Crowe) y un diseño de producción impecable.
click en la imagen para verla en alta resolución
El cartel muestra a la niña Cosette, imitando la ilustración del artista Émile Bayard para el libro de Victor Hugo. Os dejamos también con el vídeo del primer vistazo extendido con el equipo en el rodaje subtitulado en castellano.
17 comentarios
Que maravilla de cartel
Estoy contigo FRANVILLA para mi también es PERFECTO.
Tiene una pinta increíble. Y este cartel es perfecto, lo dejaría como cartel final.
Con los pelos de punta estoy! esperemos que no metan mucho la tijera...
Muchas ganas de verla!!
Si, Scissorhands, la estropearon mucho con lo bonita que es la banda sonora. Y me sorprendio la ola de malas críticas que tuvo en todo el mundo, a mi me encanta.
Los Miserables cuenta una historia más profunda y con fondo histórico real, y después de ver como se ha hecho en este mini-documental, promete ser muy fuerte visual y sobre todo emocionalmente hablando. Un acierto grabar las canciones en directo.
Ni caso a los negativos de la gente, los dan por darlos. Y es cierto lo de El fantasma de la Opera, otro excelente musical que aquí estropearon al doblar las canciones. Esperemos que esta cagada no se repita, porque esta si que tengo ganas de verla en pantalla grande.
Hawks, mi comentario no eran en plan fanático por la V.O. Simplemente creo que precisamente un musical pierde mucho si se dobla. El ejemplo más claro: el Fantasma de la Ópera. Por supuesto que cada uno es libre de escoger lo que quiera, faltaría más.
El Fantasma de la Opera de Schumacher tiene las canciones dobladas...por eso lo digo...
Yo también espero que no doblen las canciones. Mi estreno más esperado con diferencia, incluso por delante de El Hobbit y la de Tarantino (que ya es decir).
Las canciones no están dobladas como es natural, supongo que se subtitularan. Ahora, está muy bien defender la versión original, yo lo hago, pero me carga el fanatismo y la demonización del doblaje. Hay personas que por un causa u otra no pueden acceder al cine si no es doblado, por no hablar de las personas que viven de él. Hoy en día la discusión clásica de doblaje sí doblaje no está desfasado, nadie que desee ver una película en su idioma original tiene problema alguno en hacerlo, desde la aparición del DVD la cosas es así. Por lo tanto, dejemos de dar la brasa con el tema y respetemos la elección de cada uno. Por ciero que por ver cine en original no te hace bilingüe aunque algunos pregonen que sí, yo llevo muchísimos años viendo cine japonés en original y no se hablar japonés y según algunos a estas alturas debería ser trilingüe por lo menos.
Junto con el Hobbit es la que tengo más ganas de ver estas Navidades... PD. Firefly87, un musical en cine nunca debería verse doblado porque pierde la esencia... (en realidad ninguna película)
ESTA LA VEO EN CINE SEGURÍSIMO!!!
Me encanta el musical y la historia que representa. Espero que no doblen las canciones.
A mi me parece un poster muy bueno y además que teniendo estrellas en el reparto hayan decidido hacer real la ilustración de Émile Bayard tiene más mérito.
¡Qué grande es Hugh Jackman!, bueno, y todos los demás. Yo quiero ver esta película en versión original!!!!.
Muy buena recreación realista del clásico póster de Les Misèrables de siempre, que es uno de los mejores póster de musicales de los últimos treinta años y eso es mucho decir.
Que ganas ya de verla :D.El póster nos es nada,pero me parece maravilloso.
Tienes que estar registrado en mubis para poder comentar. ¡Crea tu cuenta! o accede con tu usuario