El clásico de Disney La Sirenita tendrá edición en UHD 4K en España

6 Febrero 2023, 14:35

Acaba de anunciarlo Divisa Home Video, en marzo de 2023 se pondrá a la venta por primera vez en España la edición del clásico Disney La Sirenita en UHD 4K.

La película de animación dirigida por Ron Clements y John Musker en 1989 se podrá disfrutar con resolución 2160p y HDR10. El disco 4K incluirá el doblaje original en español latino con el que se estrenó en España, mientras que el Blu-ray incluirá este doblaje y también el posterior en castellano.

Esta película se venderá en nuestro país por iniciativa de Divisa, que tiene la intención de traernos otros casos similares de películas de Disney/20th Century en UHD 4K que no salieron en España pero que están editadas en otros territorios con castellano o con el doblaje español latino con el que se estrenaron en los cines españoles.

La noticia es buena aunque no significa que otros títulos de Disney se vayan a editar a partir de ahora en 4K con castellano.

La Sirenita en UHD 4K y Blu-ray

comprarcomprar en amazon fnac elcorteingles

La Sirenita Ultra HD Blu-ray 1

Ariel decide ir a hacer un pacto con Úrsula, la bruja del mar. Ésta urde un cruel engaño contra Ariel. Le otorga su deseo de tener dos piernas como los humanos para ir en busca de su príncipe, pero sólo podrá mantenerlas si consigue conquistar al muchacho en un tiempo determinado. De lo contrario, su cola de sirena volvería a ocupar su lugar y Ariel debería servir como esclava a Úrsula. Además, la bruja añade al trato otro detalle: Ariel ha de conquistar a su príncipe sin la ayuda de su preciosa voz. A pesar de todo, la sirenita, desesperada por volver a ver a Eric, acepta el trato que Úrsula le propone, y esta le da las dos piernas y le arranca su voz, que guarda en un colgante con forma de caracol...

65 comentarios

Evan Treborn
Evan Treborn hace alrededor de 1 año ...

Gracias Ponyo. Entonces la confundí con el audio de Coco que sí que lo tiene. Disculpad.


Angel Jesus Martin Soto
Angel Jesus Martin Soto hace alrededor de 1 año ...

L atengo en BD y ahí se quedara, pero me alegro de que la editen en 4K por aquí.


PonyoBellanote
PonyoBellanote hace alrededor de 1 año ...

Nunca hubo un 7.1 en latino, Evan. Estás equivocado. Además el disco 4K es el mismo exacto que en todos los demás países.


Evan Treborn
Evan Treborn hace alrededor de 1 año ...

Soy yo o en esta versión se han cargado el 7.1 latino que había en la de EEUU.

Quien va a querer cambiar a peor teniendo la de fuera en mejor calidad?


XurXa
XurXa hace alrededor de 1 año ...

Ohhhh


PonyoBellanote
PonyoBellanote hace alrededor de 1 año ...

Por cierto, según investigo, que el BD estándar que trae este 4K sea el de 2013 no es cosa de Divisa o de que quieran reutilizar discos, en UK al menos también es así y ellos tienen el UHD desde hace tiempo. Parece que el disco nuevo en BD lo tienen solo los americanos.

Recordemos que el master 4k de 2018 arregla unos desperfectos presentes en el master 2013 de la Edición Diamante, además de que el BD de la Signature de 2018 tiene nuevos extras.


Bumblebee
Bumblebee hace alrededor de 1 año ...

Petición de firmas en change.org para que el frutero de fjavier le deje de vender sandías "pochas"


PonyoBellanote
PonyoBellanote hace alrededor de 1 año ...

En AMAZON ya hay abierta ficha, aunque todavía no está disponible para reserva.

https://www.mubis.es/comprar/13851/amazon/b053fi-21

Como ya vaticinaba, según los datos tecnicos en la descripción, el disco BD estándar dentro del 4K es el mismo de 2013, de la Edición Diamante, lo que no se entiende, porque como se ha dicho por aquí, el 4K de 2018 arreglaba unos problemas de máster de 2013, y el 4K de USA trae un BD con el master correcto. Si metes el disco con latino en 4K, ¿por qué no en BD también? Entiendo que Divisa quiera reutilizar discos, peero.. es algo negativo respecto a la edición española comparada con otros países. :/ Pero bueno, habrá que apoyar estos lanzamientos..


mubisboxer
mubisboxer hace alrededor de 1 año ...

Pues el doblaje en España comenzó en la república y de hecho muchas películas de época como el Gatopardo o Mary Poppins llegaban a Latinoamérica con doblaje de España a sus cines y aquí llegaba el latino para los dibujos, yo celebró está decisión porque con esto se animarán a estudiar si incluir audio de España y catalán a los futuros clásicos en 4K, nada se hace porque sí, es un uso de discos ya hechos pero nos evitamos las aduanas y contribuimos a comprar aquí y no fuera que eso cuenta mucho.


PonyoBellanote
PonyoBellanote hace alrededor de 1 año ...

No cuentes con ello, davidlvna. Disney tendría que hacer nuevas autorías y no sale rentable para nosotros solo.


davidlvna
davidlvna hace alrededor de 1 año ...

A ver si esto abre la puerta a que salga Star wars en 4K.


calamar
calamar hace alrededor de 1 año ...

Lástima que hace poco compré la versión UK por 10€ en Amazon. Llegán tarde. Pero espero que esto sea una señal para empezar a editar el 4K en España.


PonyoBellanote
PonyoBellanote hace alrededor de 1 año ...

Según tengo entendido, la edición Signature es el 4K, asi que sí, el 4K tiene los errores corregidos; es probable que el BD que traiga el 4K sea el de 2013, pero eso ya es conjetura mía.


filmpassionate
filmpassionate hace alrededor de 1 año ...

Y tratándose de animación 2D, se nota mucho el salto en calidad de un blu-ray a un disco 4K?


juanjosemr85
juanjosemr85 hace alrededor de 1 año ...

Me alegro mucho de que salga, pero me fastidia que hace un mes que la compré de UK.

Desde luego es un primer paso que salgan estas películas de animación en España.


ogiser
ogiser hace alrededor de 1 año ...

¿En esta edición 4K se han corregido los planos desordenados que tiene el Blu-ray? Entre otros el final de "Parte de él", que enfocan primero a Flounder y después a Ariel descendiendo sobre la roca, eliminando totalmente la sincronización labial cuando el metraje original es al revés. Enorme chapuza de Disney que fue corregida posteriormente en la edición Signature pero no se si en el 4K también.

Si están corregidos esos errores me pensaré recomprar, si no me quedo con el Blu-ray que ya tengo.


PonyoBellanote
PonyoBellanote hace alrededor de 1 año ...

Claro, pero porque eran importación, y lo dejan claro, recuerdo ver imágenes de que ponen en la carátula si tiene doblaje castellano o no


ogiser
ogiser hace alrededor de 1 año ...

Gracias Ponyo, lo imaginaba. Es que como las vendió Fnac en España no estaba seguro.


PonyoBellanote
PonyoBellanote hace alrededor de 1 año ...

Latino, ogiser. Esas fueron dobladas en castellano y no han salido así fuera de España.


ogiser
ogiser hace alrededor de 1 año ...

Pregunta: ¿las ediciones 4K importadas que vendía Fnac en España de La Bella y la Bestia, Aladdín y El Rey León llevaban doblaje castellano o latino?


William Lee
William Lee hace alrededor de 1 año ...

Y pensar que he conocido españoles que me han dicho que les llama tanta la atención que haya compatriotas que exijan todo con doblaje (lo cual no tiene nada de malo por cierto).


Varo
Varo hace alrededor de 1 año ...

vaya nivel los americanos pidiendo doblaje, cuando se proyecta todo en vos, incluida las peliculas españolas como la de almodovar. lo que hay que leer, lo primero que se piensa se suelta por la boca... en fin


Richard Blaine 76
Richard Blaine 76 hace alrededor de 1 año ...

Fjavier: en USA NO existe el doblaje, cualquier película extranjera (española, japonesa, francesa o del Polo Norte) se subtitula al inglés. Deja de soltar sandeces y mentir siendo perfectamente consciente de que lo haces. Si aquí existe el doblaje es en gran parte "cortesía" del Generalísimo...de aquí el ínfimo nivel de inglés que tenemos en España y la aversión que tienen muchos a todo lo que sea VOSE. Y lo dicho en otro post: si el castellano es la segunda lengua más hablada del mundo no es por España, sinó por el resto de paises de habla hispana (= latinos). Así que mira la película en su versión original o te la pones en inglés, pero deja de comportarte como un crío exigiendo a Disney un doblaje que no existe ni existirá... y luego para comprarlo al 50%, que el tema de derechos y obligaciones como consumidor como que no va contigo.


PonyoBellanote
PonyoBellanote hace alrededor de 1 año ...

Hombre, gameoric, es un avance, por dos razones muy simples; al que le interese la peli ya no tiene que pagar más de 20 euros en gastos de envío y aduanas, y encima contribuye al mercado español..


gameoric
gameoric hace alrededor de 1 año ...

Me parece un retroceso respecto a sus anteriores ediciones el hecho de que el 4K no incluya los dos doblajes.
Y claro que en imagen se debería de ver mejor, es un 4K no fastidiemos.
El hecho de reditar el mismo disco ya existente en otros países no me parece que se le pueda llamar avance,es una comodidad para los que crecieron con la película en latino (Porque no lo tienen que exportar) pero no lo considero un avance.


fjavier_gr
fjavier_gr hace alrededor de 1 año ...

Ponyo, me parece muy bien lo que dices, pero si nadie dice nada, ellos no van a trasmitir nada a "Hollywood". ¿Eso lo entiendes?

Continuando con el ejemplo de la fruta, si tu le dices al frutero que la sandía venía podrida, él se lo podrá decir al que le lleva las sandías para que cuiden de no trae más sandias podridas, sin embargo, si te callas, tu frutero encantado de seguir vendiendo sandias pochas aunque no haya sido culpa suya, porque nadie se ha quejado del problema.


Charlymax67
Charlymax67 hace alrededor de 1 año ...

Es una buena noticia


Bender
Bender hace alrededor de 1 año ...

No entres, Ponyo. No merece la pena.
Haz como yo y disfruta de lo que tenemos. Las amarguras para el resto.


PonyoBellanote
PonyoBellanote hace alrededor de 1 año ...

¿Y a ti que te hace pensar que Arvi/Divisa no le dicen a Hollywood lo que pensamos los clientes? ¿No te das cuenta de que los perjudicados son ellos, por la mala prensa que les dan todas estas putadas? Es que hablas como si lo hicieran a posta. Es que no pueden hacer nada más. Te vuelvo a repetir; Divisa/Arvi le dicen las cosas y transmiten las quejas a Hollywood; pero caen en oidos sordos, y tú hablas del tema como si ellos fueran los que hacen las putadas porque sí, por ''ahorrar'' (ahorrar de donde si ellos no producen la ''fruta''?)

Pero hablar con la pared, es hablar con la pared, pero por favor, deja de mentir y de esparcir falsedades por los foros, que desinformas a la gente.


Alfonso
Alfonso hace alrededor de 1 año ...

Me alegro, no recomprare, pero me alegro mucho


Tienes que estar registrado en mubis para poder comentar. ¡Crea tu cuenta! o accede con tu usuario