
VíctorMS
23 años HombreTarrasa, Barcelona, España
Se unió a mubis el 16 Junio 2015
-
-
Anuncio oficial de Parthenope en Blu-ray, dirigida por Paolo Sorrentino [actualizado]
3847 visitas / 8 comentarios
-
-
-
-
Todos los detalles de la edición coleccionista de Harry el Sucio en UHD 4K
2690 visitas / 25 comentarios
-
-
Steelbook de Destino de Caballero en UHD 4K y Blu-ray con extras [actualizado]
3143 visitas / 27 comentarios
-
-
-
-
Anuncio oficial de Parthenope en Blu-ray, dirigida por Paolo Sorrentino [actualizado]
3847 visitas / 8 comentarios
-
-
-
Steelbook de Destino de Caballero en UHD 4K y Blu-ray con extras [actualizado]
3143 visitas / 27 comentarios
-
11 comentarios
El de zavvi es latino y yo que soy de los 90's la había visto en castellano y me chocó, así que cuando me la puse la ví en V.O. ... de la que por cierto, tengo 2 steelbooks gracias a una metedura de pata de los señores zavvi
Yo esta peli la tuve en VIDEO2000 (antes del Beta y el VHS) y tenia el doblaje castellano, la de veces que la vi de chico.
Una lástima si el bluray solo trae el latino..
Yo tengo un VHS de principio de los 2000 (supongo que fue sobre esa época cuando mi madre me lo compró) y incluye el doblaje castellano... Y me se todas las letras en castellano, las latinas no me gustan *lloro*
Muchas gracias!! Si yo decia, el castellano. Tambien se escuchaba en el vhs. Me gusta mucho mas ese doblaje. Gracias otra vez a todos
Este tipo de pelis, la mayoría, venían a nuestro país con doblaje latino, el cual, tiene incluso cierto encanto a día de hoy y casi es mejor que no las doblen al castellano, o si lo hacen... que a la hora de editar la peli incluyan los dos, así todos contentos.
Bender, lo más probable es que fuera doblaje latino, igual que "Pedro y el Dragon Elliot".
Tengo una duda.... yo esta película la vi en cine de reestreno, a principios de los '80, y también en algunos pases por TVE allá por esa misma década (los '80).. pero soy incapaz de recordar qué doblaje tenía, si latino o castellano...
En blu-ray solo está el doblaje latino, es decir este:
https://www.youtube.com/watch?v=ADLmjTmOivI
El castellano es este:
https://www.youtube.com/watch?v=n_YB8fLomTc
Y creo que ni siquiera en España la venden ya con el audio castellano, el DVD que vende Disney trae el español latino....
La unica version en DVD que contiene el castellano original es la primera version que se edito de ella, las posteriores llegaron con el audio en latino que trae este bluray. Esta es la ediciin en DVD con castellano: http://www.mubis.es/comunidad/jsd4444/fotos/la-bruja-novata-en-dvd-por-4
Aun no hay edicion en bluray que contenga castellano, la version Uk tiene la latino.
Castellano o latino?
Yo pillé el steelbook de Zavvi y tenía el original.
Tienes que estar registrado en mubis para poder comentar. ¡Crea tu cuenta! o accede con tu usuario