PonyoBellanote
26 años HombreUn pueblo de Cádiz
Se unió a mubis el 3 Diciembre 2011
127,49 €
· con audio en castellano ·
-
Todos los detalles de La Regla del Juego en Blu-ray, dirigida por Jean Renoir
1292 visitas / 15 comentarios
-
Sala de Profesores en Blu-ray, un drama escolar llegado de Alemania [actualizado]
1041 visitas / 6 comentarios
-
-
Dune: Parte Dos anunciada en Blu-ray, UHD 4K y Steelbook 4K [actualizado]
20115 visitas / 115 comentarios
-
-
-
-
-
Dune: Parte Dos anunciada en Blu-ray, UHD 4K y Steelbook 4K [actualizado]
20115 visitas / 115 comentarios
-
-
-
Por un Puñado de Dólares y La Muerte tenía un Precio en UHD 4K [actualizado]
10229 visitas / 68 comentarios
-
-
Lanzamientos de Paramount Pictures en Blu-ray y UHD 4K para mayo de 2024
6779 visitas / 17 comentarios
-
-
Edición sencilla y coleccionista para Chinatown en UHD 4K [actualizado]
6077 visitas / 30 comentarios
11 comentarios
Pues si como decían anteriormente, en tv no dieron la serie completa que sentido tiene incluir el doblaje de TVE que seguramente sea el castellano, no?¿?¿?. No sé, es como ver las 6 primeras temporadas de STAR TREK: LA NUEVA GENERACIÓN dobladas al castellano y la temporada 7 en latinoamericano, joé, cambio radical, y estropea bastante la temática que vas siguiendo.
Da igual, si consiguen el doblaje, tendrán ventas hasta de gente casual que lo quiera por nostalgia. Por primera vez se tendría el doblaje del que todos nuestros padres lo vieron en su tiempo. Eso vende. El resto lo comprarán los fans, o aquellos nostálgicos que la quieran ver completa, y no le importe el doblaje latino
La verdad es que me he perdido un poco porque al parecer ya el lío no era los altos precios que exigía TVE sino que está cadena no sabía ni se tenía los derechos del mismo para venderlo / cederlo o eran de un tercero y había varios frentes para averiguarlo... supongo que esta semana Selecta informara por Facebook.
Como curiosidad puede estar bien incluirlo por su calidad de doblaje pero recordad que solo se doblaron 32 de los 92.
La recuerdo de pequeño gustaba mogollón a todos.
Hacen lo que pueden. Desde el principio querían incluir el doblaje de TVE, y estaban negociando con ellos, pero supongo que quizá ellos pedían mucho dinero por los audios, y Selecta se negaba.. hasta que se dió cuenta de que el doblaje vende.
Sea, de la forma que sea, se lo curran como nadie.
Da igual.. eso vendería, y Selecta en un principio quería hacerse con el doblaje original, como sea.
no creo que sea eso, solo que a esta gente le gusta incluir lo máximo, piensa que dicho doblaje no incluye toda la serie, solo una parte, a si que quien quiera hacerse con la saga no le tocará mas que ver parte de la serie en latino.
Posiblemente Selecta se haya dado cuenta de algún modo de que sin la inclusión del doblaje de TVE original, habría pocas ventas, y es posible que por eso, Selecta esté dispuesta a pagar el precio alto que TVE quería por los doblajes. Eso es lo que yo pienso que podría pasar.. pero ojo, no hay confirmación ninguna.. quizá sea cualquiera otra cosa.. pero que sería bastante bien.
Sería una buena noticia, aunque ciertamente me da un poco igual, mas que nada porque no toda la serie de tv está con ese doblaje.
Amazon.es notifica un retraso del box al 15 de octubre, y en este foro un usuario notifica el retraso, y avisa de que no puede decir mucho, pero si las negociaciones van a buen puerto podríamos encontrar una sorpresa. ¿Posible inclusión del doblaje de TVE o es solo una suposición de cualquiera? Fuente: http://www.garada.net/index.php?name=PNphpBB2&file=viewtopic&p=171227#171227
Tienes que estar registrado en mubis para poder comentar. ¡Crea tu cuenta! o accede con tu usuario