avatar de Glindathegood

Glindathegood

31 años Hombre


Se unió a mubis el 3 Diciembre 2011

Extras ed. "basica" pinocho UK

Extras ed. "basica" pinocho UK

6 comentarios

Glindathegood
Glindathegood hace más de 12 años ...

bueno, pero tiene un redoblaje al fin y al cabo que es a lo que me referia jaja sea mas antiguo o mas moderno lo tiene


Glindathegood
Glindathegood hace más de 12 años ...

es una joyita que no se puede dejar escapar :)


Semonster
Semonster hace más de 12 años ...

Gracias por la info, la verdad que siempre me acostumbré al doblaje latino en casi todas las de Disney... Como supongo que es región libre pues ya me la pillaré.


Glindathegood
Glindathegood hace más de 12 años ...

Doblaje

El primer doblaje en español (1941) estuvo a cargo del argentino Luis César Amadori. Se grabó en los estudio de Argentina Sono Film de Buenos Aires. Este doblaje se pudo encontrar en las tres primeras ediciones en video editadas por Filmayer en España. Después se cambió al doblaje méxicano.

Voces del doblaje argentino:

Sr. Cigüeña: Miguel Gómez Bao
Elefanta Giddles: Blanca de Castejón
Timoteo: Pablo Palitos
Chico 1: Semillita
Chico 2: Cielito

El segundo doblaje en español (1969) estuvo a cargo del mexicano Edmundo Santos. Se grabó en los estudios de Grabaciones y doblajes internacionales, S.A. de México. Este doblaje es el que se usa y distribuye en todos los países de habla hispana en la actualidad.

Narrador: José Manuel Rosano
Maestro de ceremonias: Alberto Gavira
Sr. Cigüeña: Luis Manuel Pelayo
Elefanta Mayor: Carmen Donna-Dío
Elefanta Catty/Figdity: María Santander
Elefanta Prissy: Maruja Sen
Elefanta Giddy/Giggles: Amparo Garrido
Timoteo: Luis Bayardo
Payaso #1: Luis Manuel Pelayo
Payaso #2: Juan Domingo Méndez
Payaso #3: Francisco Colmenero
Cuervo Jim: Rocío Brambila
Cuervo Gafas: Pili González
Cuervo Regordete: Armindita Hernández
Cuervo Predicador: Edmundo Santos, Jr.
Cuervo Sombrero de Paja: Gloria Martha Obregón
Sra. Jumbo: Diana Santos
Extraido de: http://hablemosdedisney2.mforos.com/1659025/8991649-ficha-de-doblaje-dumbo/


Glindathegood
Glindathegood hace más de 12 años ...

redoblajes solo tienen: Blancanieves, Dumbo, LDYEV, Cenicienta y La bella durmiente (todas por problemas legales), y la sirenita (pero eso fue por que a disney le dio la gana, por eso siempre meten ambos audios, el latino y el español.) Las demás conservan su doblaje original, ya que no tienen otro jeje


Jingles
Jingles hace más de 12 años ...

Ahora que lo pienso, el latin spanish es el de toda la vida en España,no?. Pues hay extras interesantes como el making of y el cine-explore.


Tienes que estar registrado en mubis para poder comentar. ¡Crea tu cuenta! o accede con tu usuario