
firefly_87
37 años HombreMadrid
Se unió a mubis el 1 Diciembre 2011
-
Detalles completos de Hombre Lobo -de Leigh Whannel- en Blu-ray y UHD 4K
1089 visitas / 30 comentarios
-
-
-
-
Anuncio oficial de Parthenope en Blu-ray, dirigida por Paolo Sorrentino [actualizado]
4355 visitas / 11 comentarios
-
-
-
-
Anuncio oficial de Parthenope en Blu-ray, dirigida por Paolo Sorrentino [actualizado]
4355 visitas / 11 comentarios
-
-
-
-
Steelbook de Destino de Caballero en UHD 4K y Blu-ray con extras [actualizado]
3298 visitas / 27 comentarios
-
-
Todos los detalles de la edición coleccionista de Harry el Sucio en UHD 4K
2895 visitas / 25 comentarios
-
20 comentarios
Si firefly_87, si yo tambien estoy ya más que acostumbrado a sus cada vez más notorias cagadas; pero es que esto ya roza el ridículo. Ni siguiera subtitulos, no se han querido gastar un puñetero euro. Pero la sacan para vender sin invertir absolutamente nada. Deberían haber incluido el castellano en TODOS los capítulos que tienen doblaje, y el latino en el resto (o haberlos doblado) pero no... es que no se han gastado absolutamente nada. Lo mismo hasta la caja viene en ingles XD (como ya hicieron con juego de tronos XD )
Por lo menos podrían haber metido subtítulos aunque fueran en latino, pero a mi me vale con el inglés.
HermanosR, eso es Warner.... es que no se qué esperabais, la verdad.... Yo de Warner espero estas cosas. LLevan años decepcionándome con calidad y contenido. Ya he aprendido a no esperar nada bueno de ellos.
El problema es que se ve a la legua que es una edición usa vendida en Europa, porque sino debería llevar al menos subtítulos Castellanos. Chapuza para ahorrar costes y maximizar ventas.
Pedazo de chapuza. Ni harto de vino compro ésto con audio latino y sin subtitulado castellano. Con su pan se lo coman.
firefly_87 los discos de las películas han sido de nueva autoria, ya que los lanzados incialmente en USA sólo llevaban la pista de audio en Inglés, sin ningún doblaje más. Con respecto a la serie, sí, me parece una chapuza, y más siendo un lanzamiento para europa. Poco les habría costado incluir las dos pistas de audio (Castellano y Latino) e incluir un asterisco matizando *pista de audio en castellano sólo hasta el capítulo 85 y hubieran quedado como unos señores. Pero bueno, supongo que eso es mucho pedir para la gran Warner.
P.D: Lo del asterisco ya lo hicieron con la serie de Batman de Adam West en la que indicaban que una de las temporadas no tenia audio Italiano, así que cuando quieren, pueden.
Para recordar viejos tiempos el pack caerá, pero por ahora el precio que tiene se escapa de mi bolsillo.
Amigo creeper, yo te lo explico. No es chapuza. Simplemente esos discos ya estaban editados anteriormente y ya traían castellano desde hace tiempo (años).
Pero si quieres echar pestes porque si...oye, que yo te dejo jajajaja
De verdad alguien esperaba que tuviera castellano después de confirmaciones de la propia Warner y sabiendo que NO ESTÁ DOBLADA EN SU TOTALIDAD?
La verdad es que me asombra la de gente que no ve las cosas en Inglés y me refiero entendiéndolo sin subtítulos...
Pero lo respeto perfectamente.
En mi caso aprendí inglés viendo películas y series en inglés y ya lo hablo y entiendo perfectamente...
Y de nada, Angel Jesus Martin Soto. Sabía que mucha gente iba detrás de este pack.
En mi caso, se va a venir pa' casa. Las voces en inglés son una maravilla (incluyendo a Mark Hamill como Joker!)
Gracias por el aviso firefly_87.
Latino... como no... ahorrando costes. En fin, para ellos y que les vaya bonito. A ver que precio le ponen, porque si no fuese por las películas debería ser muy baratito. Juer, si es que no dan ni una...
¿Alguien puede explicarme por qué Warner es taaaaaan chapucera? Es decir, si vas a meter castellano, mételo en todo (serie y películas) y si vas a meter latino, 3/4 de lo mismo. Lo que no me parece ni medio normal es que la serie lleve latino y sin subtítulos de ningún tipo y las películas lleven castellano. Es una auténtica chapuza que no satisface ni a fans latinos, ni a fans españoles, ya que ni la serie ni las peliculas tienen una pista en español uniforme. Una lástima, la verdad.
Ese es el problema, me gustaría comprarla en castellano y no dejar al Joker en paz.
Pues no lo compres en latino, compralo en inglés y lo disfrutas tan pancho... y dejas los "guasones" en paz...
Ni de lejos la compro en latino... Los "guasones" para el que los quiera.
Subtitulos me jode que no pongan español. En cuanto al audio, lo siento por quien quisiera el doblaje castellano. Pero para mi perfecto, ya que solo puedo ver todo lo de DC Animation con doblaje latino (Lo llevo viendo asi desde que era chico).
A mi también me sorprende porque hubo una época en la que Warner hacía 5.1 para sus series de dibujos, incluso para los que no necesitaban, como Animaniacs, Tiny Toons, Frekazoid..
Pero de todas formas, da igual.. la serie se grabó en Stereo. Lo original es lo que importa. Que se podría haber hecho una pista 5.1, sí, pero.. no siempre sale bien o se nota la diferencia.
Algo que también me sorprende es que en VO no traiga una nueva mezcla en 5.1... pero bueno.
Yo seguramente acabe comprándola tarde o temprano. Si tengo la serie de los 60 que no trae castellano, ésta tampoco me importa. Ambas son series con las que crecí sobre mi personaje de cómic favorito.
Pues yo aun me lo voy a pensar porque el latino Neutro de antaño era bastante aceptable.
Ahora que si cae sera de rebajas.
Como ya se sabía, NO VA A TRAER LA SERIE CON CASTELLANO (NI AUDIO NI SUBTITULOS).
Si bien la serie no traerá el idioma, si lo harán las 2 películas que vienen en el pack.
Tienes que estar registrado en mubis para poder comentar. ¡Crea tu cuenta! o accede con tu usuario