
Erlantz
41 años HombreBilbao
Se unió a mubis el 5 Enero 2019
-
-
Todos los detalles de la edición coleccionista de Harry el Sucio en UHD 4K
2258 visitas / 23 comentarios
-
-
Steelbook de Destino de Caballero en UHD 4K y Blu-ray con extras [actualizado]
2805 visitas / 27 comentarios
-
-
-
-
-
-
-
-
Lanzamientos de Universal Pictures en Blu-ray y UHD 4K para abril de 2025
4043 visitas / 19 comentarios
-
-
-
-
Steelbook de Destino de Caballero en UHD 4K y Blu-ray con extras [actualizado]
2805 visitas / 27 comentarios
24 comentarios
Que pasada de edición*.*
Tiene multipase, tiene mis dieses :D
Menuda preciosidad de edición, simplemente me encanta!! :-D.
A ver... Ya se que es normal que cada país traduzca su título, pero como comprador extranjero, mejor si viene el título original en vez de "To pempto stoiheio" si comprara esta edición en Grecia.
Trek: he leído tus comentarios y no he visto lo que apuntas. En todo caso, muchas veces los libretos franceses de ediciones patrias no es que estén traducidos: sus autores son reconocidos críticos de cine franceses. Lo del título original a mi personalmente no me molesta...no se hace en España, normal que pase en otros sitios.
Pasada de edición Erlantz.
La pillastes en AMAZON.FR???
Puedes poner el link????
Brutalísima;)
Richard Blaine ¿Lees bien mis comentarios? Es lo que he venido a decir. Con traducir, quiero decir que por ley tienen la obligación de que sean en francés los textos de los libretos, sea la edición patria o copia de otras editadas en otros lados.
Y suerte que, al ser la película de medio producción francesa, el título es el original junto al traducido al inglés, que es lo que mas suele chirriar en ediciones extranjeras de habla no inglesa. No tengo yo mediabooks alemanes...
Varo si, algo se había comentado ya. Pena que aquí no haya ninguna ley similar.
IRONCONRAD, en francia hay una ley del cine, de ahi que los titulos esten traducidos, iva reducido, etc etc etc.
ahh y genial edición!!
Aquí nos tratan fatal... si mucho digibook de Tiburon etc.. pero ONLY inglish. A mi así pues no me vale pa naa.
Me parece fenomenal que las ediciones patrias estén traducidas que es como tienen que ser. Y claro Francia no es España, se lo toman más en serio.
Yo de esta tengo el steel de Zavvi y el santo grial de España (sony) si divisa la saca en 4k como autoría propia comprare sin dudarlo.
Trek, no es como dices. Si la edición es made in France, los textos serán siempre en francés, ídem los subtítulos como la presente edición o las de "La puerta de el cielo" o "La condesa descalza" (aunque sean películas americanas) de Carlotta que poseo. Otra cosa es lo que apuntas: un digibook de Warner siempre estará traducido al francés, cosa que muchas veces no ocurre aquí, que nos llega en inglés.
Pinta muy bien esta edición, sí.
Un saludo.
Es lógico porque los franceses tienen la obligación de traducir los libretos por ley. Cualquier otro país, generalmente los traducen al ingles o son bilingües como los libretos de las ediciones coreanas.
Si la edición es francesa (y patria) es lógico que todo el material esté en francés: libretos, subtítulos, etc. Otra cosa es que uno no domine dicho idioma (cuando en realidad tiene más similitudes con el castellano que el inglés). La edición muy buena, pero es una película que nunca me ha terminado de gustar.
Que la edición está muy bien no hay duda alguna, a la vista está (así vale también).
Ahora bien, si la comparamos con la limitada inglesa (creo recordar que la mostrarte o la de de Leon), no tiene nada que hacer, ni en materiales utilizados, aquella todos los rótulos y libretos en inglés, ect (aparte que ESC no utiliza materiales maravillosos precisamente para lo que valen sus ediciones). Luego me deja con un sabor un tanto agridulce esta edición y no la tildaría como "crema".
Maravilla!!!
Más q superior…….esta y la de studiocanal son similares
El color naranja muy acertado.
Chucheriqs de muy buena calidad, y extras …..tres libritos…storyboard, concert art….y el otro del making
….la última gran edición del año….
Joer, como mola! Trae de todo y el diseño del steel es muy original :)
Buena compra Erlantz :)
El detalle de la cerilla usada….
Solo con el multipase de metal me ha ganado……
En mi opinión es superior a la de studiocanal.
Tienes que estar registrado en mubis para poder comentar. ¡Crea tu cuenta! o accede con tu usuario