
aragornn
43 años HombreEspaña
Se unió a mubis el 21 Diciembre 2011
-
-
-
-
Anuncio oficial de Parthenope en Blu-ray, dirigida por Paolo Sorrentino [actualizado]
4303 visitas / 11 comentarios
-
-
-
-
Todos los detalles de la edición coleccionista de Harry el Sucio en UHD 4K
2893 visitas / 25 comentarios
-
-
Anuncio oficial de Parthenope en Blu-ray, dirigida por Paolo Sorrentino [actualizado]
4303 visitas / 11 comentarios
-
-
-
-
Steelbook de Destino de Caballero en UHD 4K y Blu-ray con extras [actualizado]
3287 visitas / 27 comentarios
-
-
Todos los detalles de la edición coleccionista de Harry el Sucio en UHD 4K
2893 visitas / 25 comentarios
15 comentarios
Yo me he comprado la edición sencilla en el Black Friday y he solicitado el cambio de disco ya que desde mubis me han dicho que el error persistía en esa edición.
A ver qué tal.
Me alegro de que ya te lo hayan solucionado, ya puedes disfrutarla como se merece ;-).
Recibido por Transaher (mensajería privada). Un 10 para Sony/Universal por la prontitud en buscar una solución al asunto.
Ironconrad yo lei en el foro de mundodvd, creo, asegurar a usuarios que la de italia tb tenia el mismo error. Y me fio mas dw quien lo confirmo de primera mano después de leer que esa no tenianel error. Django no se volvio a pronunciar y creo que o se equivocó o puso vio la extendida.
Ironconrad está confirmado por todos los usuarios de mundodvd, el disco italiano trae latino en su versión extendida.
Somos 4 gatos, pero maullamos muy alto, jajaja, a mi también me lo envían, ya me contactaron. Fueron rápidos.
http://www.mubis.es/comunidad/django-bastardo/fotos/al-parecer-amazon-a-leido-mi-anterior-post
No lo creas RYDER. El usuario Django Bastardo si mal no recuerdo compro por error el Steel 4k de Italia y el UHD esta en perfecto castellano toda la peli. Algo raro a pasado.
Todos los discos europeos presentan el error de la extendida en latino(o ausencia total fe castellano), lo que para otros países es un problema inexistente así que sí, han "re-hecho el disco" por los cuatro gatos que nos hemos quejado.
No se si el disco de usa que se anuncia con castellano también tendra el error o esta bien.
Porque si estan correctos podrian entregar el de alli que son libres de zona. Lo digo porque los de usa no tienen eses logos de edades, y suelen tener el titulo en el disco, no como aqui
Es lo que yo he pensado, Bender, pero si te fijas en el reportaje que hizo aragornn, es el mismo disco... No se entiende lo que ha pasado.
Creo que este sello de edad es el típico de Alemania ¿no?.
http://www.mubis.es/articulos/fotografias-del-steelbook-de-gladiator-en-uhd-4k
Genial, me alegro, pero.... Viendo que lleva el logo por edades, típico de las ediciones UK, asumo que en UK el disco lleva castellano en las escenas extendidas? porque dudo que la productora haya re-hecho el disco para 4 gatos que se hayan quejado....
Estupendo voy a pedir el mío.
¿Qué demonios habrá pasado con este error?... Me alegro aragornn, genial.
Yo igual espero que saquen la sencilla en 4K, paso de rollos.
Recién recibido el disco y esta vez si con Castellano.
Tienes que estar registrado en mubis para poder comentar. ¡Crea tu cuenta! o accede con tu usuario