Se estrena en España La Guerra de Los Mundos en UHD 4K

Se anuncia En busca del valle encantado en España.

Se anuncia En busca del valle encantado en España.

37 comentarios

twhi
twhi hace casi 6 años ...

Buena noticia, de pequeño me encantaba en busca del valle encantado


RICCI
RICCI hace casi 6 años ...

@ChuckyGoo la de "Rex,un dinosaurio en Nueva York" la tienes en Bluray con audio original latino (el de siempre) en Amazon USA.


moviekrazy
moviekrazy hace casi 6 años ...

Ok. Gracias por la explicación, Jhon Carpi. Entonces en el DVD pasa lo mismo, que pone castellano pero el audio es latino. Mi amiga por si las moscas cogió el que ponía "español latino". Aclarado pues. Gracias :)


Jhon Carpi
Jhon Carpi hace casi 6 años ...

Nunca se llego a estrenar en Castellano, como hemos comentado antes, fue Spielberg quien eligió el doblaje para que se estrenara y el Castellano nunca vio la luz. De hecho, en el Blu-Ray USA, entre las opciones de sonido esta el Latino y el Castellano, pero ambas, son Latino.


moviekrazy
moviekrazy hace casi 6 años ...

¡Notición!. Yo la grabé del Plus en VHS y luego mi hermana se la compró en ese formato. No recuerdo qué audio traía la cinta de vídeo, pero sí recuerdo de ver dos ediciones en DVD hace añazos en un Daily Price (cuando existían) y mi mejor amiga se aseguró de coger la que traía español latino, porque la otra ponía "castellano". Me han hecho dudar con sus comentarios, pero recuerdo vagamente oír a mi amiga decir: "espero que esta sea la del doblaje guay de siempre" y con ello se refería al español latino, que creo que es con el doblaje que la vimos todos. Así que ahora no sé si realmente hubo una edición con castellano ¿?.


Bender
Bender hace casi 6 años ...

Ya la tengo de USA con el doblaje latino de siempre, pero me alegro por quienes no la tengan todavía.


Cobb
Cobb hace casi 6 años ...

Que recuerdos que trae esta peli... que buena noticia...


PonyoBellanote
PonyoBellanote hace casi 6 años ...

Cierto es que la película nos vino en el doblaje angelino (realizado en Los Ángeles, con las mismas voces que en La Sirenita, por ejemplo) mas que nada por que el propio Spielberg lo quiso así. Una pena, porque el doblaje del tráiler PINTABA BIEN cosa mala.


Linkinescence
Linkinescence hace casi 6 años ...

Bastante tarde, a estas alturas casi todos la tenemos de USA, al igual que Fievel. Además, seguro que pierde el precioso slipcover que traía.


PonyoBellanote
PonyoBellanote hace casi 6 años ...

¡NOTICIÓN! Podré tener la película sin tener que importar, que cuesta un dinerazo, pero espero que no la caguen con esa portada "simple" de Piecito que ha tenido en otros países.. la verdad es que aquí vendrá sin slipcover y sin la carátula chula americana, pero menos da una piedra.. por lo menos podré pillarla aquí barata sin gastos de importe.. ahora, a ver si se animan con las demás de animación de Universal, Balto, Fievel va al Oeste, Rex Un Dinosaurio en Nueva York, etc


Okami
Okami hace casi 6 años ...

Gran noticia! Caerá.


myerschucky
myerschucky hace casi 6 años ...

Que bien. Pues la pillaré en rebajas


ironconrad
ironconrad hace casi 6 años ...

ok Jhon es bueno saberlo. es que esto de los trailers....
Pues quien sabe tal vez salga a la luz algun dia pero vamos si siempre la vimos en latino, no creo que sea capaz de verla en castellano ya.


Jhon Carpi
Jhon Carpi hace casi 6 años ...

Se dijo, hace muchos años, que fue el propio Spielberg (durante los 80 puso su sello en varios largometrajes (En busca del Valle Encantado y las dos entregas de Fievel, entre otras) el que eligió el idioma Latino en vez del Castellano por que para él, era mejor.

Y siguiendo el comentario de Phöenix725, una película de Don que me encanta y considero infravalorada Titan A.E. también debería editarse.


ironconrad
ironconrad hace casi 6 años ...

Jhon te reafirmas en ese trailer o sabes de antemano que existia ese Audio completo. Te lo comento porque en los trailers de una forma o de otra se hacen muchas guarradas, engaños...
Por ejemplo no se si recordais el juego HALO 2. Este los anuncios se hablaba en castellano pero jamas existio ese audio para el juego era latino porque así decidio microsoft, para abaratar costes.
Y paso de "necesito un arma" a nesesito un arma"

Luego tambien hacen engaños visuales. recuerdo por ejemplo Predators, donde en un momento al prota le apuntan muchos lasers de los Yautjas para luego en la peli ser solo 1, que además se nota mucho el montaje cutre en el trailer.

Y luego tambien en los trailers juegan mucho con las voces de diferentes actores que luego pasan a ser otros.


Jhon Carpi
Jhon Carpi hace casi 6 años ...

Por cierto, Sony también distribuye ahora catalogo de Universal en España, junto con Reel One. Me lo comunicaronlos de Universal cuando les pregunte unas dudas sobre una edición.


ChuckyGoo
ChuckyGoo hace casi 6 años ...

Brutal!! espero que la siguiente sea Rex, Un Dinosaurio en NY!!


Jhon Carpi
Jhon Carpi hace casi 6 años ...

Tarde, muy tarde, ya tengo la USA, veremos si esta edición merece la pena lo suficiente como para una re-compra. Y si solo nos llegó en Latino, existió un doblaje Castellano (de hecho en YouTube hay un trailer en Castellano), pero no gusto el resultado y decidieron dejarla con Latino. https://www.youtube.com/watch?v=4qC3a3ypAgI


Phöenix725
Phöenix725 hace casi 6 años ...

Y ojalá con esta pelicula se abra la veda para empezar a editar en españa peliculas de Don Bluth. Fievel, Todos los perros van al cielo, Nimh....


Phöenix725
Phöenix725 hace casi 6 años ...

Siii, para mi es una gran noticia, una de mis peliculas amadas de mi infancia


Semonster
Semonster hace casi 6 años ...

Recordar que, en España, Sony es la distribuidora de Paramount y Universal. Quizás ahí esta el lío.

Gran noticia... Efectivamente yo nunca la escuché en castellano.


Alex_Crow
Alex_Crow hace casi 6 años ...

ALDO entonces dvdgo lo tiene mal puesto, a ver si Paramount se anima y sacan las de Arerriza como puedas 1y2 y Cocodrilo Dundeen 1y2.


Grissom
Grissom hace casi 6 años ...

Lo sé Ricci, sólo quería confirmarlo para despejar dudas ;-)


RICCI
RICCI hace casi 6 años ...

Exacto @Grissom,al decir en mi primer comentario "audio castellano" me refería al latino con el que conocimos todos la película en España -me expresé mal-
Hace décadas que no la veo y tenia lagunas.... :S


Grissom
Grissom hace casi 6 años ...

Recuerdo haberla visto de niño varias veces y era doblaje latino, no se dobló al castellano. Me acuerdo porque al dinosaurio protagonista lo llamaban "Piesito".
Me alegro de que por fin la editen aquí. Seguramente en alguna oferta la compraré para el peque de la casa.


Angel Jesus Martin Soto
Angel Jesus Martin Soto hace casi 6 años ...

Estupenda noticia, ya era hora!! :-).


RICCI
RICCI hace casi 6 años ...

Si,el audio de la edición USA es el mismo que se presentó en España (latino).
https://www.youtube.com/watch?v=SGzrd2oqthM


ALDO
ALDO hace casi 6 años ...

Alex_Crow, en MDCine pone que distribuye paramount por ejemplo: http://www.moviesdistribucion.com/blu-ray/ficha/?En+Busca+del+Valle+Encantado+%28Blu-Ray%29


ALDO
ALDO hace casi 6 años ...

Ok, ironconrad. Gracias por el dato. No me acordaba de eso, ya que solo la he visto una vez, pero no sé si fue esta, la segunda u otra, pero la visioné por la TV hace mucho muchos años.


Espagueti con tu Sangre
Espagueti con tu Sangre hace casi 6 años ...

Ya era hora, mi película favorita de animación cuando era un enano. Ojalá anuncien también la de Fievel y el nuevo mundo.


Tienes que estar registrado en mubis para poder comentar. ¡Crea tu cuenta! o accede con tu usuario